Happy Tuesday all!
For those not familiar, Top Ten Tuesday is a weekly feature hosted over at The Broke and The Bookish, and this weeks theme is:
August 29: Ten Hidden Gem Books in X Genre
I’ve been trying to read more translated fiction by international authors this year, so for this week’s theme I’m going to look at five hidden gems I’ve discovered, and five I plan to read and think will be hidden gems.
The five books I’ve read and was surprised by are:
These were all books that turned out to have much more depth than I was expecting, and a sense of spirituality too. The Alchemist is now one of my favourite books, and I’ll recommend Strange Weather in Tokyo whenever I get the chance.
The five books on my TBR that I hope will be hidden gems are:
Having thoroughly enjoyed Paulo Coelho’s The Alchemist and been incredibly moved by Han Kang’s The Vegetarian, I’d like to read more of their works, including the two on this list. I’ve heard murmurs of greatness about the other three books and am hoping to get to them soon.
Have you read any translated fiction, or any of the books on these lists? What did you think? As always, link me to your TTT posts and I’ll come check them out!
7 thoughts on “Top Ten Tuesday: Hidden Gems in Translated Fiction”
What an awesome topic! I’ve read a few translated books, mostly in and out of Spanish. For instance, I’ve read the Spanish translations of Harry Potter and the Chamber of Secrets, Charlotte’s Web, Wonder, and Animal Farm. It feels so incredible to read in another language!
Thanks Holly! Wow, that’s amazing that you’ve read HP and Animal Farm in Spanish! Is it a language you’ve been learning or one you speak fluently? I’m trying to learn Japanese at the moment, but I’ve been really lax with practicing recently!
I’ve taken Spanish classes in school for years and I’m doing a minor in college, but I definitely read it much better than I speak it in conversation. Thanks so much!
This is a great post and an even better reminder to read more international authors – I didn’t realize The Alchemist was written in Portuguese when I added it to my TBR list.
Aww thanks Kelsey! Yeah, reading more international fiction has been a goal of mine for this year, so this post ended up being a good reminder that I still want to read some of the five I mentioned before the year is over. Yes, as far as I know Paulo Coelho writes all his novels in his native Portuguese before they get translated into English. 🙂
I love your take on this weeks topic. I must admit I’ve not read many translated books but this selection definitely makes for a good starting point. I’ve heard of The Alchemist so I might give that a shot.
Thanks Lois! I’ve definitely not read as much international and translated fiction as I’d like, so it’s definitely something I’d like to work on for the rest of the year. (Starting with the five on this list!)